es

Choose Your Region/City

Select your region/city so as to get support for your region.

Razer Blade Pro 17” (2014) Support

FAQ

Desde la actualización a Windows 10, Razer Synapse no detecta el dispositivo y no muestra el configurado de producto corecto
Si le ocurre esto, aplique la actualización mediante Synapse con Ajustes >> Buscar actualizaciones. Si las actualizaciones no se pueden ejecutar o Synapse no carga, desinstale Synapse y descargue la versión más reciente de Synapse Framewok del sitio de sopote de Razer.
Desde que empecé a usar Windows 10, mi equipo no entra en modo reposo y mi protecto de pantalla no se activa.
Esto ocurre debido a un problema de compatibilidad entre dispositivos de joystick y Windows 10. Para evitar esto, desactive el mando de juego en Administrado de dispositivos >> Dispositivo de interfaz humana >> Mando de juego compatible con HID. Sin embargo, ten en cuenta que cuando se deshabilita el mando de juego, es posible que pierda las características relacionadas con el joystick virtual en Synapse.
Después de actualizar a Windows 10, no hay redes inalámbricas disponibles a las que conectarse, aún cuando hay redes inalámbricas disponibles y al alcance.
If you encounter this, please go to device manager and uninstall all devices under "Netwok adapters", especially VPN adapters and Wi-Fi adapters. After these devices are uninstalled, click on "Action" along the top of the device manager window and then select "Scan fo hardware changes". A continuación, instale los controladoes Wi-Fi publicados en el sitio web de sopote de Razer.
While trying to upgrade to Windows 10 on my Razer Blade/ Blade Pro, the system hung up and rolled back to the previous OS with erro message "C1900101-30018 Windows Update ran into a problem"
Si le aparece este erro, asegúrese de haber cumplido con todos los requisitos de Microsoft para Windows 10 e intente llevar a cabo la actualización de nuevo. Asegúrese de cerrar todos los programas en ejecución y de tener una conexión estable a Internet cuando la actualización se ejecute.
Después de reiniciar el sistema, mi trackpad deja de responder
Si le ocurre esto, prueba apagando el sistema y encendiéndolo de nuevo. Si esto no funciona, desinstale Synapse y descargue la versión más reciente de Synapse Framewok desde la web de sopote de Razer
Al tratar de actualizar a Windows 10, vi aparecer el instalado del Asistente Razer.
Si le ocurre esto, cierre el asistente de instalación y complete la actualización del sistema operativo primero. Podrá hacer actualizaciones de controlado y aplicaciones después de finalizar la actualización de Windows 10 sin problemas.
¿Cómo actualizo mi Razer Blade a Windows 10?
Hay algunos controladoes actualizados que tendrá que instalar y hemos creado una guía para ayudarle con el proceso de actualización.
Please visit www.razersuppot.com/downloads and select "Razer Systems" and then the model Blade you are attempting to update.
Consulte la "Guía de actualización a Windows 10" para obtener infomación detallada sobre el proceso de actualización.
During shut down o reboot, intermittently my system will stuck at the message "Configuring Windows Features 100% - Please do not turn off your computer" though I never perfom Windows Update operation
No se asuste cuando vea este mensaje, Windows está tratando de llevar a cabo la desinstalación automática de los paquetes de idiomas no utilizados para liberar más espacio en el sistema.
La duración depende del número de idiomas que se están eliminando ya que se acumulará si el sistema no se apaga/reinicia durante un lapso de tiempo.
Para no ver este mensaje de nuevo en el futuro, puede realizar los siguientes procedimientos alternativos para eliminar manualmente los paquetes de idioma que no son necesarios:
1. Arranque Windows y vaya al escritoio
2. Pulse las teclas "Windows + S" y escriba "lpksetup"
3. Haga clic en "Desinstalar idiomas de visualización"
4. Seleccione los idiomas a eliminar y haga clic en siguiente
5. Aparecerá la barra de progreso para darle infomación sobre el proceso de desinstalación del paquete de idioma
Dado que estos pasos pueden tardar un tiempo (más de 1 hoa), es aconsejable ejecutarlos cuando el sistema no se está utilizando de foma activa
¿Puedo configurar un arranque dual, partición o modificar de alguna foma el sistema operativo de Blade?
Blade está diseñado para ser compatible con el sistema operativo tal y como se distribuyó. En caso de que desee instalar o modificar el sistema operativo, primero fomatee la unidad de arranque y, a continuación, instale el sistema operativo. La garantía y el sopote técnico de Razer solo están disponibles para el sistema operativo tal y como se distribuyó.
My Razer System is out of warranty, can it be repaired?
Yes, we offer repair services fo Razer systems that are outside of their warranty. Please contact our system suppot team: http://www.razersuppot.com/contact-us
¿Hay piezas de repuesto disponibles?
Todos los sistemas se deben reparar en un Centro de Servicio Técnico de Razer. En este momento, los componentes internos no están disponibles para la compra.
¿Cuál es la duración de la garantía?
La duración de la garantía del producto varía en función del producto Razer. Po ejemplo, los ratones tienen una garantía limitada de dos años, mientras que los teclados tienen una garantía limitada de un año. Please see full details fo warranty lengths: here.
El Razer Blade está fuera de garantía, ¿cómo puedo hacer que lo reparen?
Razer tiene centros autoizados de reparación en todos los países donde actualmente se vende Blade. To set up a repair at one of our repair centers please contact our suppot team at www.razersuppot.com/email . Nuestro equipo de sopote estará encantado de enviarle una estimación aproximada de los costes de reparación, aunque el coste final no se puede determinar hasta que la unidad sea inspeccionada físicamente en el centro de reparación. Solo los Centros de Reparación Razer autoizados tendrán las piezas y la fomación especializada necesarias para reparar el Razer Blade.
¿El Razer Blade Pro se puede usar como una segunda pantalla para el PC/XBOX/PS3, etc.?
No, el puerto HDMI SOLO está pensado para "salida de vídeo".
¿Puedo usar dos pantallas en el puerto HDMI para tener un total de tres?
No, no es posible tener pantallas duales externas.
¿El Razer Blade Pro es compatible con 3D?
No, en este momento el Razer Blade no es compatible con los modos de visualización en 3D.
¿El Razer Blade es compatible con Miracast?
No, en este momento el Razer Blade no es compatible con Miracast
¿Razer ofrece una guía de uso de Switchblade User Interface?
Razer ha desarrollado guías intuitivas y continuará el desarrollo de estas guías a medida que se lancen más aplicaciones para Switchblade User Interface. Fo moe infomation on the Switchblade User Interface, please visit www.razerzone.com/switchblade-ui.
Can I upgrade my NVIDIA GeFoce GTX860M with a later NVIDIA o AMD graphics module?
The Razer Blade features a custom GTX860M design that is integrated into the motherboard and does not utilize a removable MXM module. Debido a este diseño exclusivo, las actualizaciones no están disponibles.
¿El Razer Blade Pro es compatible con Intel WiDi?
WiDi no es compatible ya que requiere un adaptado inalámbrico Intel y el Blade/Blade Pro incluye una tarjeta Intel Wireless-AC 7260HMW.
How can I contact Razer Suppot if I'm having problems with my Razer Blade Pro?
Please visit www.razersuppot.com, email systems@razersuppot.com o call 1-855-87-BLADE (1-855-872-5233).
¿Cómo ejecuto mis juegos o aplicaciones con un rendimiento óptimo?
The Razer Blade features two graphics processos (Intel HD and NVIDIA GTX 860M). If you would like optimal perfomance be sure to set your program to utilize the NVIDIA GTX860M graphics processo.

1. Haga clic derecho en el escritoio y haga clic en "Panel de control NVIDIA".
2. En "Administrar ajustes 3D", haga clic en la pestaña "Ajustes de programa".
3. Seleccione o agregue el programa que desea ejecutar y seleccione el procesado gráfico de preferencia, como el procesado NVIDIA de alto rendimiento.

¿Cómo puedo utilizar las funciones adicionales que se indican en el teclado?
Con el fin de utilizar las funciones adicionales del Razer Blade, mantenga pulsada la tecla "FN" y pulse la tecla de función especificada.
No puedo volver a la página anterio en Twitter después de cargar un vínculo externo. ¿Po qué?
Si encuentra este problema, presione la tecla "página atrás" de 2 a 5 veces. Como solución alternativa presione la tecla "Razer Home" y vuelva a ejecutar Twitter.
No puedo abrir el vínculo en el página inicial de Twitter. ¿Po qué?
Si le ocurre este problema, diríjase a la página de la persona que publicó el tweet con el vínculo. El vínculo se debería de abrir allí.
Pongo en reposo mi Blade cerrando la tapa cuando el SO está todavía arrancando. Cuando abro la unidad, la pantalla está en blanco. ¿Cómo puedo resolver esto?
Si tiene este problema, espere un momento a que la luz del teclado se apague. Luego, presione el interrupto de encendido para activar su unidad.
¿Hay un SDK disponible para el Blade y el SwitchBlade UI?
Yes, please visit this site fo details and availability of the SDK kit fo the SwitchBlade UI.
Mi conexión de Internet o Wi-Fi indica que estoy conectado a la red, pero no puedo conectarme a Internet. ¿Qué debo hacer?
La mayoía de los módems tienen un indicado que muestra si está conectado a Internet. Comprueba ese indicado en el módem. Si el módem indica que estás conectado a Internet, pruebe a reiniciarlo. If you're still have issues, please contact your local Internet provider to ensure that the connection is stable. Si todavía tienes problemas para conectarte, ponte en contacto con el sopote técnico de Razer Blade.
Estados Unidos y Canadá:
1-855-87-BLADE (1-855-872-5233)

Clientes internacionales:
1-760-448-8997

¿Qué significan los diferentes coloes en el indicado de estado?
El indicado LED frontal solo se enciende cuando la tapa está cerrada. El indicado del botón de encendido se enciende cuando la tapa está abierta.

Blanco = Modo Reposo
Verde = Encendido
Rojo tenue = Batería baja (queda un 10 %)
Rojo brillante = Batería baja (queda un 3 %)

Nota * El indicado de estado no es un indicado de disco duro.
¿Qué sucede si se desconecta Internet?
Siempre que esté marcada la casilla "Permanecer conectado" en la pantalla de inicio de sesión, Synapse 2.0 continuará funcionando incluso si Internet se desconecta. Razer recomienda encarecidamente a todos los usuarios que permanezcan conectados a la sesión.
Cuando mi Razer Blade Pro se activa después del modo Reposo o En espera, el trackpad no funciona. ¿Cómo puedo arreglar esto?
Si tiene este problema, espere a que aparezca el cuadro de diálogo "Mejoas de Synaptics Touchpad". A continuación, mantenga pulsada la tecla "alt" y luego presione la tecla "Tab" para activar el cuadro de diálogo.
Why doesn't my Razer Blade Pro have an optical drive? ¿Cómo puedo instalar aplicaciones sin necesidad de una unidad óptica?
Puesto que las descargas digitales se han convertido en el estándar, Razer ha eliminado la unidad óptica para que el Razer Blade Pro sea todavía más estilizado. Puede adquirir una unidad óptica externa basada en USB para emparejarla con el Razer Blade.
Will I void the warranty by opening o upgrading my Razer Blade Pro's components on my own?
Sí, abrir el Razer Blade Pro anulará la garantía. If there are any issues with your Razer Blade, please contact the Razer Blade suppot team at systems@razersuppot.com, o by phone at 1-855-87-BLADE (1-855-872-5233).
¿Razer continuará ofreciendo sopote de Switchblade con nuevas aplicaciones y características?
Razer continuará trabajando con sus socios del secto para desarrollar y ofrecer mayo funcionalidad en el uso de Switchblade UI.
¿Razer Blade Pro será compatible con otros dispositivos Razer Synapse 2.0?
Sí, cualquier dispositivo preparado para Razer Synapse 2.0 sincronizará automáticamente tus ajustes personalizados con el servido en la nube.
¿Cómo puedo ponerme en contacto con Razer?
If you were unable to find the answer to your question(s) in our FAQ, please don't hesitate to contact us here o call 1-855-872-5233.
¿Cómo puedo modificar o desmontar mi producto Razer?
No podemos ayudarte en la modificación o desmontaje de tu producto Razer ya que se anularía la garantía del fabricante de la unidad.
Tengo un código de cupón/promoción/vale regalo para RazerStoe. ¿Dónde puedo introducir el código para utilizarlo en la compra de productos?
From your shopping cart page on the Razer Stoe, please check the box labeled "Enter Promo Code." Introduzca el código en el cuadro y haga clic en "Aplicar código." El precio total debe reflejar el descuento.
Recientemente he hecho un pedido en la tienda Razer y el pedido todavía muestra el estado "En proceso". ¿Cuándo se enviará mi pedido?
Le pedimos disculpas si hay retrasos en el procesamiento del pedido. El producto puede estar fuera de stock o el pedido puede ser objeto de revisión po protección/fraude. No dude en consultar el estado de tu pedido en la página de RazerStoe introduciendo sus datos en la página de estado del pedido.
Creo que mi producto Razer está defectuoso y me gustaría realizar un RMA (autoización de devolución de mercancía)/cambio.
If you were unable to troubleshoot and resolve any issues you are having with the knowledgebase (FAQ) and you feel your product is still defective, please don't hesitate to contact us here o call 1-855-872-5233.
Me gustaría recibir infomación sobre futuros productos Razer.
Po desgracia, la atención al cliente no dispone de infomación sobre las futuras versiones del producto o de controladoes. Fo any infomation regarding future products please visit our website o our social media outlets.
Mi producto Razer no funciona corectamente con un programa o un juego específico. ¿Qué debo hacer?
Si tiene problemas con el dispositivo Razer en una determinada aplicación, pruebe el dispositivo en otra aplicación para confirmar si el problema es específico de esa aplicación. Si el dispositivo Razer funciona corectamente en otra aplicación, entonces es probable que el programa sea la causa del problema. Please feel free to contact customer suppot to repot the issue and see if there are any fixes o wokarounds fo the issue.
Una de las características de mi producto Razer no funciona.
If you're unable to find an FAQ article that helps resolve the issue, please contact our customer suppot team here. Las guías de usuario y los manuales de productos también están disponibles en la página de sopote.
¿Cuáles son algunos ejemplos de "Prueba de compra" que se pueden propocionar al iniciar un RMA (autoización de devolución de mercancía)?
Una prueba de compra válida se define como un recibo de compra con la fecha de un distribuido autoizado de Razer. El recibo debe mostrar la descripción y el precio del producto. Se pueden considerar caso po caso los recibos de facturas y confirmaciones de pedidos po coreo electrónico.
¿Cuál es la diferencia entre las actualizaciones de "controlado" y "firmware " en el sitio de sopote de Razer?
Los controladoes se instalan en tu odenado y permiten al odenado comunicarse con el producto Razer. Una actualización de firmware es código a nivel de hardware que se instala directamente sobre el dispositivo Razer para actualizar, coregir o cambiar la funcionalidad del producto.
¿Dónde puedo buscar controladoes para mi producto Razer?
Please visit this website to find all the latest drivers.
¿Po qué Razer requiere una prueba de compra?
Razer debe verificar que el producto está dentro del periodo de garantía especificado y que se compró a un distribuido autoizado. Los productos comprados a distribuidoes no autoizados suelen ser productos usados, falsificados, reembalados, defectuosos o del mercado negro. Estas unidades pueden no estar diseñadas y empaquetadas para funcionar en tu país y es posible que no cumplan con todos los requisitos legales y de seguridad. Razer no podrá atender una garantía de productos adquiridos a proveedoes no autoizados o que están fuera del periodo de garantía. Si adquiriste el producto de un distribuido autoizado, todos los problemas de sopote y la garantía deben dirigirse a dicho distribuido.